Недавно мы анализировали статистику поисковых запросов, по которым заходят на наш сайт “Радуга Слов“.
Немало перлов заметили.
Особенно приглянулись следующие два:
“Арфографический словарь”
и
“Бесплатный перевод Русского слова Алексей на Французский язык прямо в интернете”.
Конечно: зачем орфографический словарь тому, кто пишет его название правильно – он и без словаря обойдется!
А перевод слова “Алексей” на французский язык – это, безусловно, очень творческая и оригинальная постановка вопроса!
Отдельно бросились в глаза запросы со словом “перводчик”.
Неудивительно – сам почему-то на клавиатуре постоянно делаю эту ошибку.
А вообще, косноязычие и малограмотность народных масс впечатляют. Тем обиднее за них, когда они специально начинают коверкать русский язык и делать ошибки специально. В итоге, вырастает поколение, которое на самом деле не знает, как правильно пишутся слова “зачет”, “привет” и т.д.

На наш сайт выходили по запросу “blogspot форекс блог”. Поиск вообще вещь странная.
Одно дело ошибка на клавиатуре, другое дело незнание русского языка – “Арфографический словарь”
Действительно, как можно написать “арфографический”, ошибившись на клавиатуре? Это, явно, незнание русского. “Перводчик” – совсем другое дело – очевидная опечатка.