История
В 1212 году, во времена правления Альфонса VIII, в Паленсии был основан первый “Studium generale”, предшественник современных университетов. Такие “Estudios Generales”, а также основанные впоследствии, посещали молодые люди разных сословий, среди которых появились “sopistas” (студенты-попрошайки), предшественники музыкантов студенческих оркестров — “tunas”.
“Sopistas” были бедными студентами, которые исполняли различные мелодии и с помощью своего обаяния и хитрости в трактирах, монастырях, на улицах и площадях за музыку получали тарелку супа и немного денег (суп по-испански — “sopa”, откуда и произошло слово “sopistas”), что им помогало покрывать расходы, связанные с учебой. Когда смеркалось и слышался колокольный звон, студенты собирались под балконами девушек, за которыми ухаживали. Музыканты-”sopistas” всегда имели при себе деревянную ложку и вилку, что позволяло им обедать при любом подходящем случае и в любом месте. Деревянные приборы были отличительным знаком студентов-попрошаек, а в настоящее время стали символом всех университетских оркестров — “tunas”.
Инструменты
Для испанской туны характерны несколько музыкальных инструментов. В первую очередь, это гитара, которая используется для аккомпанемента. Мелодия исполняется на лютне и бандуррии. И, конечно же, мы не должны забывать о самом главном музыкальном инструменте — без сомнения, это бубен.
Костюм:
Костюм музыканта туны — один из наиболее показательных и традиционных составляющих элементов туны. Его черный цвет и вызывающий вид практически не изменились на протяжении веков, и в наши дни он схож с костюмами, которые использовали студенты первых средневековых испанских университетов.
Костюм имеет название “pájaro”, “grillo” или “cuervo” (птица, сверчок или ворон) — состоит он из камзола — “jubon”, перевязи или ленты — “beca”, рубашки, чулков, шаровар — “bombachos” или “gregüescos” и ботинок или сапог.
Камзол — это пиджак, зауженный в области груди, который надевается на белую рубашку с украшенными узким кружевом манжетами и воротником. Впервые камзол упоминается в документах об Иберийском полуострове в 1377 году, а в XVI веке уже широко используется как легкая одежда.
В качестве брюк музыканты туны носят шаровары или “gregüescos”. Шаровары — короткие и широкие брюки, суженные снизу. “Gregüescos”, или “cervantinos” — очень широкие брюки до колен; их носили в основном в XVI—XVII веках.
Чулки покрывают всю ногу и доходят до талии, их можно носить под “greguescos” или без них. С шароварами надевают чулки или гольфы, доходящие до середины ноги.
Перевязь — “beca” — это цветная лента, перекинутая на грудь через плечо, надевается поверх камзола. Раньше эта лента означала, что студент получает университетскую стипендию (beca в переводе с испанского также означает “стипендия”), таким образом, стипендиат получал помощь, что уменьшало его расходы на обучение. Цвета ленты и вышитый герб служат символом университета и факультета музыканта туны. Лента выдается музыканту товарищами, когда те посчитают, что он этого заслужил и может должным образом представлять туну и свой университет.
Другая неотъемлемая часть костюма музыканта туны — накидка, длинная и свободная, без рукавов, открытая спереди; ее носят поверх остальной одежды. Накидка защищает студента в холодные ночи, а также служит символом отличительных черт музыканта туны — он неутомимый путешественник и галантный ухажер, любимец женщин. На накидке изображены гербы городов и стран, которые посетил музыкант. Также на ней можно увидеть разноцветные вышитые ленты с ласковыми пожеланиями влюбленных или любящих женщин. Они могут быть вышиты невестой, матерью, подругой; как говорится в песне — “каждая лента, украшающая его накидку, хранит в себе частичку сердца” — “cada cinta que adorna su capa guarda un trocito de corazón”.
CLAVELITOSMocita dame un clavel, CLAVELITOS, CLAVELITOS, De tarde, ya media luz, |
FONSECAIntroducción: No volveré a escuchar (Estribillo): |
Источник: studyspanish.ru
С удовольствием играем с мужем на музыкальных инструментах: он – на перкуссии и на гитаре, я на фортепиано. Вместе сочиняем музыку к полюбившимся стихам, на английском и на русских языках.
Испанский пока не начали изучать, но в планах есть такое.
Я пел любимые английские песни под гитару, и так смог отточить произношение (ведь пытаешься подражать произношению певца) и словарный запас пополнить (ведь интересно понять перевод любимой песни).