Книги, на мой взгляд, являются одной из главных составляющих в хорошем владении языком. Я сейчас не имею в виду английский: не прочитав несколько десятков хороших с литературной точки зрения книг нельзя хорошо владеть даже родным языком.
Теоретически возможно говорить хорошо, не прочитав ни одной книги. Например, вращаться в кругу культурно высокоразвитых людей и перенимать их речь. Но в этом случае надо быть отпрыском какого-нибудь знатного рода, чтобы образованные люди разговаривали с изначально косноязычным и потому малоинтересным собеседником. Если Ваша фамилия не Ротшильд, не Рокфеллер и не Кеннеди, то без книг в мастерстве владения языком Вы далеко не уйдете.
Вы замечали, как складно говорят актеры? И почему, когда берут телеинтервью у случайного прохожего, его речь так сильно отличается от речи актера? Да потому что последние, пока учились в своей Щепке или Щуке, перечитали десятки произведений классической русской литературы. Безусловно, их учили искусству говорить. Но без книг эти учения пропали бы даром.
При традиционном чтении Вы мысленно проговариваете то, что читаете, а для подсознания это равносильно тому, что Вы произносите текст вслух. То есть, читая, Вы проводите самую настоящую тренировку речи. Если Вы занимались на курсах быстрого чтения и умеете читать, не проговаривая текст “про себя”, то воздержитесь от использования своих навыков при чтении английской литературы.
Конечно, читать – это еще не говорить. Для того, чтобы говорить, нужно синхронизировать мысленный и звуковой каналы. Чтение “про себя” тренирует мысленный канал речи. Чтение вслух тренирует еще и звуковой.
Помните, как в первом классе Вас заставляли читать вслух? Именно для того, чтобы синхронизировать каналы. Кто плохо научился этому в начальной школе, пересказывает любой текст примерно так: “Ну, в общем, это самое…”. Безусловно, в этот момент у человека есть мысли в голове, но грамотно озвучить их он не может, поэтому и выглядит не лучшим образом. Надеюсь, Вы не хотите начинать каждую английскую фразу с “Well…In general…”?
Тогда читайте! Читайте как можно больше разнообразных книг, но лучше начинайте с простых в плане языка. Читайте книги только англоговорящих авторов, лучше английскую классику – Твена, Дикенса, Конан Дойля. Погасите желание читать на английском Достоевского и ни в коем случае не читайте адаптированных книг. Это бесполезный язык, правильный с точки зрения грамматики, но на котором не говорят даже дети. Зачем тратить время на пустяки? Пусть Вам будет тяжело на первых порах, но это окупится впоследствии.
Конец первой части статьи.
Читайте продолжение >>

согласен, что чтение на английском очень полезно, но начинать его все-таки стоит с определенного уровня, когда уже не лезешь за каждым словом в словарь. иначе очень нудное занятие получается, хоть и полезное.